〈獨家〉國際宣傳戰開打! 外交辭令用字難

TVBS – 2013年5月20日 下午8:46

台菲漁船爭議,宣傳打國際戰,外交部和駐各國外館動起來,印製折頁發送當地民意代表、媒體,還在各國機場供一般民眾領取,各國外館也製作PPT簡報開說明會,尤其是在菲律賓火線上和當地台商說明真相,避免被反宣傳,不過外交部網頁上的英文聲明,有網友質疑英文文法、用字都有問題,外交部表示,不同用法都是可行的,有些地方用字是為了特別加重語氣。

外交部長林永樂(2013.5.17):「捍衛尊嚴、國家利益和漁權都不容低估。」

外交部長說英文搏國際媒體版面,外交部網頁也放上英文聲明,不過網友投書直指外交部「菜英文」,質疑時間放在句子的位置、慣用語和文法都錯得離譜。

政大國關中心研究員嚴震生:「是一種官式的寫法,我不認為這個字有任何問題,可能應該還滿洽當的。」

網友還說這裡怎麼會用「Characterization」這個動詞,其實這個字根本是名詞,翻開字典,指的就是描述,放在一整句來看意思也相當完整,或許用字比較文謅謅,學者指出外交辭令就是要這麼嚴謹。

政大國關中心研究員嚴震生:「我們任何的聲明,一定要意思不能把話說死,所有的東西都要有一個彈性,因為未來還有可能繼續談判。」

外交部發言人高安:「我們的外籍顧問也有多次來表達,其實有不同的用法都是可以的,有的地方有他特別語氣的加重。」

除了網頁宣傳,駐各國外館主動出擊,印折頁發送給當地民意代表、國際媒體,各國機場也看得到,外館在各國辦說明會,最重要的菲律賓火線上,駐外人員也向台商說明真相,避免自家人被菲律賓反宣傳。

簡報中,菲律賓攻擊我漁船的彈頭首度曝光,每一顆都長達2公分,千瘡百孔的船身,分明是要致我漁民於死,畫面擺在眼前,國際間已經有美國聯邦眾議院2位主席、1位議員,歐洲議會2位主席發表聲明、寫信、提出質疑等,力挺台灣。

白宮人民請願網頁上,呼籲美國政府協助台灣的連署,也在一個星期內,突破獲得美國政府正式回應的10萬人連署門檻,不過白宮回應,並非由總統歐巴馬回覆,僅由官員說明立場。

台菲漁船爭議的宣傳打國際戰,讓廣大興事件真相、台灣的訴求被更多人知道。

……..文章來源:按這裡




精選文章

讀取中…